Showing posts with label Tutorials. Show all posts
Showing posts with label Tutorials. Show all posts
Saturday, June 19, 2010
Tutorial: Braided ribbon / Geflochtenes Band
for my summer card "Shine" I have made a braided ribbon. Here's a little tutorial:
für meine Sommer-Karte "Shine" habe ich ein Band geflochten. Hier ein kleines Tutorial:
I used a 6 mm wide satin ribbon. First, you need three pieces of ribbon with almost equal length. All three pieces should be longer than the length of the braided ribbon so that it can be glued to the back. I cut 15 cm for a braided ribbon of 8.5 cm. The lengh of the pieces depend on how closely you braid them.
Ich habe 6 mm breites Satinband verwendet. Zuerst braucht man 3 etwa gleich lange Stücke des Bandes. Alle 3 Bänder sollten länger sein, als die zu flechtende Band-Länge, damit es noch an der Rückseite festgeklebt werden kann. Ich habe hier ca. 15 cm Band für ein geflochtenes Band von 8,5 cm zugeschnitten. Wie lang das Band sein muss, hängt davon ab, wie eng ihr flechtet.
First I attach all three ribbons next to each other on one double-sided tape (top right on photo). I glue this tape on the back of the card. Then I attach a Tacky Tape (6 mm wide) on my card - starting and ending on the back side.
Zuerst klebe ich alle drei Bänder nebeneinander auf ein doppelseitiges Klebeband (oben rechts im Foto), dass ich auf die Kartenrückseite klebe. Außerdem habe ich ein Tacky Tape Breite 6 mm - beginnend und endende auf der Rückseite auf die Karte geklebt .
I start braiding on the back side, because the beginning does not look beautifully. I attach the braided ribbon on the Tacky Tape, because the ribbon is very smooth and the braiding is easier and even if you glue it on tape.
Ich fange auf der Kartenrückseite an zu flechten, da der Ansatz nicht so schön aussieht. Ich klebe das geflochtene Band auf dem Tacky Tape fest, da die Flechtung von diesem sehr glatten Band so schön gleichmäßig wird.
Probably you've learnt braiding in elementary school, but for all who have not - this is how to do it:
I begin with a ribbon on the outside, turn it around and stick it diagonally down in the middle. As you can see on the photo now two ribbons lay on one side. Then take the outside ribbon, turn it to the middle and attach it diagonally on the tape. To make sure everything looks nice and even and is centered on the tacky tape, always atach the ribbon at the same angle downwards.
Wahrscheinlich haben die meisen von euch bereits in der Grundschule gelrent wie man flechtet, aber für alle die es nicht gelernt haben, hier kurz wie das geht:
Ich fange mit einem Band außen an, wende es und klebe es schräg nach unten zur Mitte. Wie man sieht liegen die Bänder dann auf einer Seite doppelt. Dann fängt man hier wieder mit dem äußeren Band an und klebt es umgedreht zur Mitte auf den Klebstreifen. Damit alles schön gleichmäßig aussieht und auch mittig auf dem Klebeband festsitzt, sollte man die Bänder möglichst immer im gleichen Winkel nach unten abgeschrägt aufkleben.
Have fun trying this!
Viel Spaß beim Ausprobieren!
Hugs,
für meine Sommer-Karte "Shine" habe ich ein Band geflochten. Hier ein kleines Tutorial:
I used a 6 mm wide satin ribbon. First, you need three pieces of ribbon with almost equal length. All three pieces should be longer than the length of the braided ribbon so that it can be glued to the back. I cut 15 cm for a braided ribbon of 8.5 cm. The lengh of the pieces depend on how closely you braid them.
Ich habe 6 mm breites Satinband verwendet. Zuerst braucht man 3 etwa gleich lange Stücke des Bandes. Alle 3 Bänder sollten länger sein, als die zu flechtende Band-Länge, damit es noch an der Rückseite festgeklebt werden kann. Ich habe hier ca. 15 cm Band für ein geflochtenes Band von 8,5 cm zugeschnitten. Wie lang das Band sein muss, hängt davon ab, wie eng ihr flechtet.
First I attach all three ribbons next to each other on one double-sided tape (top right on photo). I glue this tape on the back of the card. Then I attach a Tacky Tape (6 mm wide) on my card - starting and ending on the back side.
Zuerst klebe ich alle drei Bänder nebeneinander auf ein doppelseitiges Klebeband (oben rechts im Foto), dass ich auf die Kartenrückseite klebe. Außerdem habe ich ein Tacky Tape Breite 6 mm - beginnend und endende auf der Rückseite auf die Karte geklebt .
I start braiding on the back side, because the beginning does not look beautifully. I attach the braided ribbon on the Tacky Tape, because the ribbon is very smooth and the braiding is easier and even if you glue it on tape.
Ich fange auf der Kartenrückseite an zu flechten, da der Ansatz nicht so schön aussieht. Ich klebe das geflochtene Band auf dem Tacky Tape fest, da die Flechtung von diesem sehr glatten Band so schön gleichmäßig wird.
Probably you've learnt braiding in elementary school, but for all who have not - this is how to do it:
I begin with a ribbon on the outside, turn it around and stick it diagonally down in the middle. As you can see on the photo now two ribbons lay on one side. Then take the outside ribbon, turn it to the middle and attach it diagonally on the tape. To make sure everything looks nice and even and is centered on the tacky tape, always atach the ribbon at the same angle downwards.
Wahrscheinlich haben die meisen von euch bereits in der Grundschule gelrent wie man flechtet, aber für alle die es nicht gelernt haben, hier kurz wie das geht:
Ich fange mit einem Band außen an, wende es und klebe es schräg nach unten zur Mitte. Wie man sieht liegen die Bänder dann auf einer Seite doppelt. Dann fängt man hier wieder mit dem äußeren Band an und klebt es umgedreht zur Mitte auf den Klebstreifen. Damit alles schön gleichmäßig aussieht und auch mittig auf dem Klebeband festsitzt, sollte man die Bänder möglichst immer im gleichen Winkel nach unten abgeschrägt aufkleben.
Have fun trying this!
Viel Spaß beim Ausprobieren!
Hugs,
Friday, April 23, 2010
Tutorial: Colored Backgrounds with Embossing Folders
Hier endlich das angekündigte Tutorial für Hintergründe mit Embossing Foldern:
Here's my tutorial for backgrounds with embossing folders:
Ich habe mir hierfür einen Brayer (Farbwalze) von Speedball gekauft. Diese hat eine nicht so glatte Oberfläche wie zum Beispiel handelsübliche Farbwalzen, die für Linoldruck geeignet sind. Da ich in Deutschland Probleme hatte den Speedball-Brayer zu bekommen, hier ein Tipp: Ich habe ihn für 12,75 Euro bei Stampin' up entdeckt. Er ist bei den Werkzeugen im Katalog zu finden unter der Bezeichnung "Walzengriff". Nur zur Info: Ich bin nicht bei Stampin' up, hätte mich aber über diesen Tipp gefreut, als ich überall nach dem Brayer gesucht habe.
I have a brayer by Speedball. This has a softer surface than brayers which are suitable for linoleum print.
Nachdem ich den Brayer eingefärbt habe , rolle ich ihn über die vordere Innenseite der Folders. Ich nehme immer diese Seite, weil bei den meisten Foldern auf dieser Seite mehr erhöhte Stellen sind.
Eine Anmerkung dazu: Für alle, die lieber ohne Brayer arbeiten oder die Rückseiten einfärben möchten: Auf dem Whiff of Joy Turorial-Blog habe ich dazu gerade dieses Tutorial von Naoual gefunden.
After I colored the brayer, I roll it over the front inside of the folder. I always take this side, because some of the folders have more popped up areas there.
A note: For those who prefer to work without brayers, or want to color the backside: On the Whiff of Joy Turorial blog I just found this tutorial from this Naoual.
Mein Papier befestige ich mit Klebestreifen auf der hinteren Innenseite, damit das Papier nicht verrutscht. Die Klebestreifen sollte auf einer Stellen des Papiers aufgeklebt sein, die man später nicht braucht, da da Papier dort ja nicht eingefärbt wird. Es geht aber auch ohne Klebestreifen. Ich benutze übrigens 160 g/m² schweres Papier.
I attach my paper ( I use the one with 160 g / m²) with tape on the back inside so that the paper does not move. The tape should be stuck to a part of the paper, you don't need, since only the tape is colored there. You can also do this without tape.
Dies hier ist der Hintergrund, den ich für meine Tintenherz-Karte eingefärbt habe.
This is the background that I have colored my Inkheart-Card.
Ich habe ein Stampin' up Stempelkissen benutzt, da sie wegen ihrer Größe einfacher zu benutzen sind, wenn man mit einer Walze arbeitet (besser als mit den Dew Drops).
I used a Stampin' Up ink pad because big sized pads are easier to use when working with a brayer (better than Dew Drops).
Wie man sieht kommt die Stempelfarbe nicht flächig auf das Papier, sondern etwas gepunktet. Das liegt daran, weil sich die Tinte auf dem Folder etwas an manchen Stellen "sammelt". Sieht aber meiner Meinung nach ganz schön aus, das das Papier so etwas mehr "Vintage" aussieht.
As you can see the ink is a little spotted on the paper, but I like this "vintage" look.
Hier noch ein paar andere Beispiele:
Some more examples:
Helle VersaMagic-Kissen sieht man auf dunklem Papier nur sehr wenig. Die Farbunterschiede sind nur sehr leicht:
Pastel VersaMagic ink can be seen only very little on dark paper. The color differences are only very slightly:
Wenn der Hintergrund heller als die geprägten Abschnitte sein sollen, nehme ich Brilliance "Moonlight White" (hier auch grauem Papier):
If the background should be brighter than the embossed areas, I use Brilliance Moonlight White (here on grey paper):
Dies hier ist mein Favorit:
This is my favourite:
Einfaches rotes Papier. Hier habe ich VersaMark mit dem Brayer auf den Folder aufgetragen. Nach dem Embossen habe ich Perfect Pearls auf den Folder gestreut und gründlich entfernt. Das Pulver bleibt nur auf den mit Elementen haften, auf denen VersaMark ist.
Simple red paper. I have used VersaMark with the brayer. After the embossing I dusted Perfect Pearls on the folder and removed thoroughly. The powder sticks on the elements with VersaMark on it only.
Hugs,
Here's my tutorial for backgrounds with embossing folders:
Ich habe mir hierfür einen Brayer (Farbwalze) von Speedball gekauft. Diese hat eine nicht so glatte Oberfläche wie zum Beispiel handelsübliche Farbwalzen, die für Linoldruck geeignet sind. Da ich in Deutschland Probleme hatte den Speedball-Brayer zu bekommen, hier ein Tipp: Ich habe ihn für 12,75 Euro bei Stampin' up entdeckt. Er ist bei den Werkzeugen im Katalog zu finden unter der Bezeichnung "Walzengriff". Nur zur Info: Ich bin nicht bei Stampin' up, hätte mich aber über diesen Tipp gefreut, als ich überall nach dem Brayer gesucht habe.
I have a brayer by Speedball. This has a softer surface than brayers which are suitable for linoleum print.
Nachdem ich den Brayer eingefärbt habe , rolle ich ihn über die vordere Innenseite der Folders. Ich nehme immer diese Seite, weil bei den meisten Foldern auf dieser Seite mehr erhöhte Stellen sind.
Eine Anmerkung dazu: Für alle, die lieber ohne Brayer arbeiten oder die Rückseiten einfärben möchten: Auf dem Whiff of Joy Turorial-Blog habe ich dazu gerade dieses Tutorial von Naoual gefunden.
After I colored the brayer, I roll it over the front inside of the folder. I always take this side, because some of the folders have more popped up areas there.
A note: For those who prefer to work without brayers, or want to color the backside: On the Whiff of Joy Turorial blog I just found this tutorial from this Naoual.
Mein Papier befestige ich mit Klebestreifen auf der hinteren Innenseite, damit das Papier nicht verrutscht. Die Klebestreifen sollte auf einer Stellen des Papiers aufgeklebt sein, die man später nicht braucht, da da Papier dort ja nicht eingefärbt wird. Es geht aber auch ohne Klebestreifen. Ich benutze übrigens 160 g/m² schweres Papier.
I attach my paper ( I use the one with 160 g / m²) with tape on the back inside so that the paper does not move. The tape should be stuck to a part of the paper, you don't need, since only the tape is colored there. You can also do this without tape.
Dies hier ist der Hintergrund, den ich für meine Tintenherz-Karte eingefärbt habe.
This is the background that I have colored my Inkheart-Card.
Ich habe ein Stampin' up Stempelkissen benutzt, da sie wegen ihrer Größe einfacher zu benutzen sind, wenn man mit einer Walze arbeitet (besser als mit den Dew Drops).
I used a Stampin' Up ink pad because big sized pads are easier to use when working with a brayer (better than Dew Drops).
Wie man sieht kommt die Stempelfarbe nicht flächig auf das Papier, sondern etwas gepunktet. Das liegt daran, weil sich die Tinte auf dem Folder etwas an manchen Stellen "sammelt". Sieht aber meiner Meinung nach ganz schön aus, das das Papier so etwas mehr "Vintage" aussieht.
As you can see the ink is a little spotted on the paper, but I like this "vintage" look.
Hier noch ein paar andere Beispiele:
Some more examples:
Helle VersaMagic-Kissen sieht man auf dunklem Papier nur sehr wenig. Die Farbunterschiede sind nur sehr leicht:
Pastel VersaMagic ink can be seen only very little on dark paper. The color differences are only very slightly:
Wenn der Hintergrund heller als die geprägten Abschnitte sein sollen, nehme ich Brilliance "Moonlight White" (hier auch grauem Papier):
If the background should be brighter than the embossed areas, I use Brilliance Moonlight White (here on grey paper):
Dies hier ist mein Favorit:
This is my favourite:
Einfaches rotes Papier. Hier habe ich VersaMark mit dem Brayer auf den Folder aufgetragen. Nach dem Embossen habe ich Perfect Pearls auf den Folder gestreut und gründlich entfernt. Das Pulver bleibt nur auf den mit Elementen haften, auf denen VersaMark ist.
Simple red paper. I have used VersaMark with the brayer. After the embossing I dusted Perfect Pearls on the folder and removed thoroughly. The powder sticks on the elements with VersaMark on it only.
Hugs,
Tuesday, March 23, 2010
Tutorial: Flowers with Spellbinders
Heute habe ich ein kleines Tutorial für euch. Ich habe eine Blume aus Spellbinders-Stanzteilen gemacht. Ich habe die Stanzen "Blossom" verwendet. Mit anderen ausgestanzten Teilen in ähnlicher Form geht es natürlich auch. Hier ein Teil meiner verwendeten Utensilien:
Today I have a tutorial for you. I made a flower with Spellbinders. I used the dies "Blossom". Of course you can use similar shaped punchies. Here are some of the utensils I used:
Die ausgestanzen Blumen "distresse" ich mit VersaMagic und die kleine Blume links zusätzlich mit weißer Brilliance-Ink. Bei der größten Blume wische ich ganz am Rand mit ein bißchen schwarz. Zum Tupfen und Wischen verwende ich "Sponge Dauber". Dann schneide ich die Blumen zwischen den einzelnen "Blättern" Richtung Mitte ein.
I distressthe flowers with VersaMagic and the little flower on the left also with white Brilliance ink. The largest flower is distressed with a little bit of black ink at the very edge . For dabbing I use "Sponge Daubers". Then I cut the flowers between the "leaves" towards the middle.
Die dunklen Blumen bestempele ich am Rand mit "Swirls". Hier mit VersaMark, da ich den Stempelabdruck nachher mit Embossingpulver bestreut habe.
I stamped the dark flowers on the edge with swirl stamps. As I have embossed the image I used VersaMark for stamping.
Die hellen Blumen habe ich am Rand mit Stickles bestrichen. Die kleinste Blume habe ich mit den bereits zum "distressen" verwendeten VersaMagic bestempelt.
I've smeared the light flowers with Stickles on the edges . The smallest flower is stamped with the VersaMagic I already used for "Distressing".
Auf dem Rückseiten klebe ich 3D-Schaumpads an den Rändern auf. Für die zwei größten Blumen verwende ich 1,9 mm dicke Pads, für die zwei kleinen Blumen 1,4 mm dicke Pads. Die 1,4 mm dicken Pads klebe ich bei der größten Blume auch weiter zur Mitte. Ganz in die Mitte klebe ich normale (dünne) Foto-Klebepads.
I sticked 3D foam-pads on the backs of of the flowers at the edges. For the two bigger flowers I use 1.9 mm thick pads for the two small flowers 1.4 mm thick pads. The 1.4 mm thick pads I also used for the largest flower towards the middle. In the middle I used regular (thin) Photo-adhesive pads.
Dann biege ich den Karton vorsichtig an den Schnittkanten in Richtung der Rückseite nach oben.
Then I bend the cardstock at the cutting edges towards the back.
Nachdem dann alle vier Schichten zusammen geklebt sind, sieht die Blume so aus:
If all four layers are glued together, the flower looks like this:
Die Blume kann auch als Hintergrund für einen Stempel verwendet werden. Dann verwende ich nur zwei ausgestanzte Blumen. Die abgebildete Karte findet ihr hier.
The flower can also be used for a stamp-background. In this case I use only two layers. This Card can be found here.
Hugs,
Today I have a tutorial for you. I made a flower with Spellbinders. I used the dies "Blossom". Of course you can use similar shaped punchies. Here are some of the utensils I used:
Die ausgestanzen Blumen "distresse" ich mit VersaMagic und die kleine Blume links zusätzlich mit weißer Brilliance-Ink. Bei der größten Blume wische ich ganz am Rand mit ein bißchen schwarz. Zum Tupfen und Wischen verwende ich "Sponge Dauber". Dann schneide ich die Blumen zwischen den einzelnen "Blättern" Richtung Mitte ein.
I distressthe flowers with VersaMagic and the little flower on the left also with white Brilliance ink. The largest flower is distressed with a little bit of black ink at the very edge . For dabbing I use "Sponge Daubers". Then I cut the flowers between the "leaves" towards the middle.
Die dunklen Blumen bestempele ich am Rand mit "Swirls". Hier mit VersaMark, da ich den Stempelabdruck nachher mit Embossingpulver bestreut habe.
I stamped the dark flowers on the edge with swirl stamps. As I have embossed the image I used VersaMark for stamping.
Die hellen Blumen habe ich am Rand mit Stickles bestrichen. Die kleinste Blume habe ich mit den bereits zum "distressen" verwendeten VersaMagic bestempelt.
I've smeared the light flowers with Stickles on the edges . The smallest flower is stamped with the VersaMagic I already used for "Distressing".
Auf dem Rückseiten klebe ich 3D-Schaumpads an den Rändern auf. Für die zwei größten Blumen verwende ich 1,9 mm dicke Pads, für die zwei kleinen Blumen 1,4 mm dicke Pads. Die 1,4 mm dicken Pads klebe ich bei der größten Blume auch weiter zur Mitte. Ganz in die Mitte klebe ich normale (dünne) Foto-Klebepads.
I sticked 3D foam-pads on the backs of of the flowers at the edges. For the two bigger flowers I use 1.9 mm thick pads for the two small flowers 1.4 mm thick pads. The 1.4 mm thick pads I also used for the largest flower towards the middle. In the middle I used regular (thin) Photo-adhesive pads.
Dann biege ich den Karton vorsichtig an den Schnittkanten in Richtung der Rückseite nach oben.
Then I bend the cardstock at the cutting edges towards the back.
Nachdem dann alle vier Schichten zusammen geklebt sind, sieht die Blume so aus:
If all four layers are glued together, the flower looks like this:
Ink: VersaMagic, VersaMark & Brilliance
Tools: Embossing Powder, Sponge Dauber, Foam-Pads
Embellishments: Stickles
Tools: Embossing Powder, Sponge Dauber, Foam-Pads
Embellishments: Stickles
Die Blume kann auch als Hintergrund für einen Stempel verwendet werden. Dann verwende ich nur zwei ausgestanzte Blumen. Die abgebildete Karte findet ihr hier.
The flower can also be used for a stamp-background. In this case I use only two layers. This Card can be found here.
Hugs,
Saturday, March 13, 2010
::: Tutorial: Folded Cards with Spellbinders ::: ::: Fleur de Lis :::
Hier eine Klappkarte, den ich mit den Spellbinders Fleur de Lis passend zu meiner Lazy Afternoon-Karte gemacht habe.
Here is a folded card that I have made with the Spellbinders Fleur de Lis fitting my Lazy Afternoon card.
So sieht die Vorderseite aus: / This is the Cover:
Das Band ist nur durch die Vorderseite der Karte gezogen. / The ribbon is drawn through the front of the card only.
Dies ist die Innenseite: / This is the inside:
Und für alle, die noch keine Klappkarte aus Spellbindern gemacht haben, hier der Trick:
1. Zuerst das Papier in der Mitte falten
2. Dann die gefaltete Kante auf dem Spellbinder so hinlegen, dass das Papier nicht bis an den äußeren Rand geht. Siehe Foto.
3. Ich befestige das Papier dann mit zwei kleinen Stücken Tesafilm, damit es an der richtigen Stelle bleibt.
Und dann nur noch ausstanzen... :-)
And for those who haven't made a folded card with spellbinders yet, here's the trick:
1. First, fold the paper in the middle.
2. Lie down the folded edge on the Spellbinder that the folded side does not to reach the outside edge fully. See photo.
3. I attach the paper with two small pieces of tape so that it remains in place.
And then punch your card... :-)
Hier die Rückseite, auf der ich eine weitere Stanze aus dem Fleur de Lis Set benutzt habe.
Das lila Papier ist die ausgestanzte Form. Die Stanzen habe ich auf ein Stück weißen Karton gelegt, mit Bleistift herumgezeichnet und dann ausgeschnitten. So bekommt man einen schönen gleichmäßigen Rand... Den weißen Karton habe ich dann noch mit einem Schwämmchen und Brilliance Platinum Planet betupft.
Here is the backside, on which I used another punch from the Fleur de Lis Set.
After I punched out the purple paper, I put the die on a piece of heavy white cardstock, marked the outline with a pencil and then cut it out. So you get a really nice smooth edge ...
After that I dabbed the white carstock with a sponge and Brilliance Platinum Planet ink.
Hugs,
Here is a folded card that I have made with the Spellbinders Fleur de Lis fitting my Lazy Afternoon card.
So sieht die Vorderseite aus: / This is the Cover:
Das Band ist nur durch die Vorderseite der Karte gezogen. / The ribbon is drawn through the front of the card only.
Dies ist die Innenseite: / This is the inside:
Und für alle, die noch keine Klappkarte aus Spellbindern gemacht haben, hier der Trick:
1. Zuerst das Papier in der Mitte falten
2. Dann die gefaltete Kante auf dem Spellbinder so hinlegen, dass das Papier nicht bis an den äußeren Rand geht. Siehe Foto.
3. Ich befestige das Papier dann mit zwei kleinen Stücken Tesafilm, damit es an der richtigen Stelle bleibt.
Und dann nur noch ausstanzen... :-)
And for those who haven't made a folded card with spellbinders yet, here's the trick:
1. First, fold the paper in the middle.
2. Lie down the folded edge on the Spellbinder that the folded side does not to reach the outside edge fully. See photo.
3. I attach the paper with two small pieces of tape so that it remains in place.
And then punch your card... :-)
Hier die Rückseite, auf der ich eine weitere Stanze aus dem Fleur de Lis Set benutzt habe.
Das lila Papier ist die ausgestanzte Form. Die Stanzen habe ich auf ein Stück weißen Karton gelegt, mit Bleistift herumgezeichnet und dann ausgeschnitten. So bekommt man einen schönen gleichmäßigen Rand... Den weißen Karton habe ich dann noch mit einem Schwämmchen und Brilliance Platinum Planet betupft.
Here is the backside, on which I used another punch from the Fleur de Lis Set.
After I punched out the purple paper, I put the die on a piece of heavy white cardstock, marked the outline with a pencil and then cut it out. So you get a really nice smooth edge ...
After that I dabbed the white carstock with a sponge and Brilliance Platinum Planet ink.
Hugs,
Subscribe to:
Posts (Atom)